top of page
Imprevist
 
 
EIX Festival internacional de Dansa Improvisació
Divendres 2 Agost a les 21:30h Teatre Auditori de Cardedeu

Imprevist, és un recorregut de peces curtes al voltant de la improvisació en dansa, dels professors convidats al festival. 

Cada professor  compartirà el seu treball artístic i la seva mirada personal i única dins de l’ampli món de la dansa contemporània i  la improvisació.

L'última peça és una improvisació compartida entre els artistes convidats i els membres d'As d'Arts.

Al finalitzar l’espectacle hi haurà un col·loqui on tindrem la possibilitat de compartir amb els artistes.

Imprevist

 

 

International Eix Festival of Dance Improvisation 

Friday August 2nd at 9.30 pm Cardedeu Auditorium Theater

The Festival Performance Night, is a tour of short pieces around dance improvisation, by teachers invited to the festival.

Each teacher will share their artwork and personal and unique insights into the vast world of contemporary dance and improvisation.

The last piece is an improvisation shared between the guest artists and the members of As d'Arts.

At the end of the show there will be a colloquium where we will have the opportunity to share with the artists.

Foto Jordi Cortes 03 400kb.jpg

JORDI CORTÉS 

Que sera; sera

MILI GARCÏA

MILI GARCÏA

Paisajes de lo posible

 

En el principio no hay nada, después hay después, algo, una marca en el tiempo, un es. Lo que el vacío, la nada, lo imposible o la ausencia, dispensaron, dieron al ser. Marcaron en la página en blanco o en la intemperie, en el paisaje de la posibilidad.
En la desnudez, la espera.

Espera de lo que advenga, espera desnudo de sí. Espera sin poder, sin saber.

Espera lo aún por nacer. 

MILI GARCÏA

Landscapes of the Possible

 

In the beginning there is nothing, then there is after, something, a mark in time, an is. What emptiness, nothingness, the impossible or absence, dispensed, gave to being. They marked on the blank page or out in the open, in the landscape of possibility.

In nakedness, waiting.

Waiting for what comes, naked waiting for yourself.  Helplessly waiting, without knowing.

Waiting for what is yet to be born.

Mili Garcia Paisajes de lo posible.jpg
Èlia Genís 02.jpg

ÊLIA GENÏS

 

ECO

Impactar el so dins i moure el ressò en el silenci la geometria de l' espai i el so es fica dins la subtilesa del gest, la fragilitat d'un gerro a punt de caure

 

el so empeny, esquitxa

 

torna la calma

 

el temps se suspèn

 

Creació experimental on so i moviment es troben per explorar sobre percepció, memòria, oblit i record. Investigant la mecànica de què i com recorda cada intèrpret des d' ambdues disciplines, dansa i música.

​ÈLIA GENÏS

ECO

 

Impactar el sonido dentro y mover el eco en el silencio 

la geometría del espacio y el sonido se mete dentro

la sutileza del gesto, la fragilidad de un jarrón a punto de caer

 

el sonido empuja, salpica

 

vuelve la calma

 

el tiempo se suspende

 

Creación experimental dónde sonido y movimiento se encuentran para explorar sobre percepción, memoria, olvido y recuerdo. Investigando la mecánica de qué y cómo recuerda cada intérprete desde ambas disciplinas, danza y música.

ÊLIA GENÏS

ECHO 

 

Impact the sound within and move the echo in the silence The geometry of space and sound gets inside the subtlety of the gesture, the fragility of a vase about to fall

 

sound pushes, splashes

 

calm returns

 

time is suspended

 

Experimental creation where sound and movement meet to explore perception, memory, forgetting and remembrance. Investigating the mechanics of what and how each performer remembers from both disciplines, dance and music.

Eix Festival 2021_43.JPG

As d'Arts i invitats

Cordí Cortés, Mili García, Èlia Genís

bottom of page